PROCURAR  
Hoje é 25 Nov 2017, 05:43

Todos os Horários estão como UTC - 3 horas [ DST ]




Criar novo tópico Responder Tópico  [ 55 Mensagens ]  Ir para a página Anterior  1, 2, 3
Autor Mensagem
 Assunto do Tópico: Re: Erros na tradução
MensagemEnviado: 20 Jul 2016, 16:11 
Xvart/Smurf
Offline

Data de registro:
07 Jan 2016, 17:55

Mensagens:
36
Aqui, Shale te pergunta sobre o destino da Bigorna e a resposta da segunda alternativa deveria ser "Está destruída, também".

Imagem


Editado pela última vez por Grandefarao em 20 Jul 2016, 17:18, num total de 1 vezes

Voltar ao topo
 Perfil  
 
 Assunto do Tópico: Re: Erros na tradução
MensagemEnviado: 20 Jul 2016, 16:15 
Xvart/Smurf
Offline

Data de registro:
07 Jan 2016, 17:55

Mensagens:
36
Nessa aqui, quando Oghren é enviado para o Desvanecer e o "(a)" aí.

Imagem


Voltar ao topo
 Perfil  
 
 Assunto do Tópico: Re: Erros na tradução
MensagemEnviado: 20 Jul 2016, 16:16 
Xvart/Smurf
Offline

Data de registro:
07 Jan 2016, 17:55

Mensagens:
36
Mais um... dessa vez dito por um guarda-costas.

Imagem


Voltar ao topo
 Perfil  
 
 Assunto do Tópico: Re: Erros na tradução
MensagemEnviado: 20 Jul 2016, 16:19 
Xvart/Smurf
Offline

Data de registro:
07 Jan 2016, 17:55

Mensagens:
36
Mais uma do Oghren no Desvanecer. Aqui, todos os anões são homens.

Imagem


Voltar ao topo
 Perfil  
 
 Assunto do Tópico: Re: Erros na tradução
MensagemEnviado: 20 Jul 2016, 16:25 
Xvart/Smurf
Offline

Data de registro:
07 Jan 2016, 17:55

Mensagens:
36
1. Estou falando com "o Ser Nancine" ou com "a Ser Nancine"? :wink:
2. Encontrei uma entrada não traduzida nesse mesmo diálogo.
3. Não seria melhor trocar "Punga" por "Roubar" ou "Furtar"? :mrgreen:

Imagem


Voltar ao topo
 Perfil  
 
 Assunto do Tópico: Re: Erros na tradução
MensagemEnviado: 20 Jul 2016, 16:32 
Xvart/Smurf
Offline

Data de registro:
07 Jan 2016, 17:55

Mensagens:
36
Essa aqui dos presentes. Eu não sei se instalei corretamente, mas segui as instruções. Essa entrada não está traduzida. Confere aí.

Imagem


Voltar ao topo
 Perfil  
 
 Assunto do Tópico: Re: Erros na tradução
MensagemEnviado: 20 Jul 2016, 16:33 
Xvart/Smurf
Offline

Data de registro:
07 Jan 2016, 17:55

Mensagens:
36
A mesma coisa do print anterior.

Imagem


Voltar ao topo
 Perfil  
 
 Assunto do Tópico: Re: Erros na tradução
MensagemEnviado: 20 Jul 2016, 16:37 
Xvart/Smurf
Offline

Data de registro:
07 Jan 2016, 17:55

Mensagens:
36
Mais uma do Oghren no Fade e adivinha o que encontrei?

Imagem


Voltar ao topo
 Perfil  
 
 Assunto do Tópico: Re: Erros na tradução
MensagemEnviado: 20 Jul 2016, 16:53 
Xvart/Smurf
Offline

Data de registro:
07 Jan 2016, 17:55

Mensagens:
36
Nasher, você pisou na bola de novo. Eu já te expliquei no outro tópico que na segunda opção é "E se eu realmente quero te ajudar?" Vale lembrar que essa conversa é antes de você recrutar o Oghren para o seu grupo e aí, ele está enchendo a cara no bar e recusou a sua ajuda. Nesse print aqui, ele aparece querendo se unir ao seu grupo e a primeira pergunta que ele faz confirma o que quis dizer nesse e no outro tópico.

Imagem


Editado pela última vez por Grandefarao em 20 Jul 2016, 17:21, no total de 2 vez

Voltar ao topo
 Perfil  
 
 Assunto do Tópico: Re: Erros na tradução
MensagemEnviado: 20 Jul 2016, 16:57 
Xvart/Smurf
Offline

Data de registro:
07 Jan 2016, 17:55

Mensagens:
36
Agora, antes de jogar o Awakening com a tradução lixo que encontrei em outro site, a terceira opção seria "Mesmo que eu faça, os templários irão atrás de você."

Boa tarde para você a galera do fórum!


Imagem


Voltar ao topo
 Perfil  
 
 Assunto do Tópico: Re: Erros na tradução
MensagemEnviado: 23 Jul 2016, 18:28 
Xvart/Smurf
Offline

Data de registro:
07 Jan 2016, 17:55

Mensagens:
36
Esse aqui no Caça à Bruxa tem um caractere não reconhecido.

Imagem


Voltar ao topo
 Perfil  
 
 Assunto do Tópico: Re: Erros na tradução
MensagemEnviado: 23 Dez 2016, 19:10 
Pixie/Fadinha
Offline

Data de registro:
23 Dez 2016, 18:43

Mensagens:
3
ai achei um erro na tradução, todo mundo falara lírio como lyriun eu acho, na parte do penhasco vermelho em q tds estão discutindo oq fazer com o connor, eles falam lírio da forma original em inglês, e a pior de todos Véu não tem tradução, os personagens falam outra coisa q eu não me lembro agora nessa msm parte, vou tentar mandar uma foto pra vc entender oq eu estou falando


Voltar ao topo
 Perfil  
 
 Assunto do Tópico: Re: Erros na tradução
MensagemEnviado: 23 Dez 2016, 19:40 
Pixie/Fadinha
Offline

Data de registro:
23 Dez 2016, 18:43

Mensagens:
3
deveria estar escrito véu não desvanecer
Imagem


Voltar ao topo
 Perfil  
 
 Assunto do Tópico: Re: Erros na tradução
MensagemEnviado: 23 Dez 2016, 19:46 
Pixie/Fadinha
Offline

Data de registro:
23 Dez 2016, 18:43

Mensagens:
3
escrito lyrium em ves de lírio
Imagem


Voltar ao topo
 Perfil  
 
 Assunto do Tópico: Re: Erros na tradução
MensagemEnviado: 20 Mar 2017, 13:03 
Pixie/Fadinha
Offline

Data de registro:
12 Mar 2017, 03:01

Mensagens:
3
Sou novo aqui e ainda estou lendo todos os tópicos para me informar e melhor interagir.

Fiz uma lista de mods que dão bugs na tradução. Não atrapalham o jogo, mas em certos trechos, a tradução volta para o ingles e não sei bem o que fazer para ajustar de forma que fique apenas em português, além de é claro, desinstalar o tal mod.

- Cousland Memento
Corrompe praticamente todos os diálogos de Bryce para quem for jogar com Human Noble Origin;

- Equal Love/Polygami ou Poliamour
corrompem os dialogos;

- Improved Atmosfere 2.0
Para quem joga com Human, ele corrompe as falas entre as cutcenes no final da fase; os dialogos entre o Rei Cailand e o seu personagem (com Duncan funciona em português, só corrompe quando ele se dirige a vôce); correm o inicio da apresentação de Morrigan e boa parte do gameplay posterior.

Continuo caçando mods que falham com a tradução.


Voltar ao topo
 Perfil  
 
Mostrar mensagens anteriores:  Organizar por  
Criar novo tópico Responder Tópico  [ 55 Mensagens ]  Ir para a página Anterior  1, 2, 3

Todos os Horários estão como UTC - 3 horas [ DST ]


Quem está online

Usuários vendo este fórum: Nenhum usuário registrado online e 1 visitante


Você não pode criar novos tópicos neste fórum
Você não pode responder tópicos neste fórum
Você não pode editar suas mensagens neste fórum
Você não pode excluir suas mensagens neste fórum
Você não pode enviar anexos neste fórum

Procurar por:
Ir para:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traduzido por phpBB Brasil